Páginas

28 de janeiro de 2019

Poema da Malta das Naus

Representação Namban de uma Carraca portuguesa.






António Gedeão

Lancei ao mar um madeiro,
espetei-lhe um pau e um lençol.
Com palpite marinheiro
medi a altura do sol.

Deu-me o vento de feição,
levou-me ao cabo do mundo.
Pelote de vagabundo,
rebotalho de gibão.

Dormi no dorso das vagas,
pasmei na orla das praias,
arreneguei, roguei pragas,
mordi peloiros e zagaias.

Chamusquei o pêlo hirsuto,
tive o corpo em chagas vivas,
estalaram-me as gengivas,
apodreci de escorbuto.

Com a mão direita benzi-me,
com a direita esganei.
Mil vezes no chão, bati-me,
outras mil me levantei.

Meu riso de dentes podres
ecoou nas sete partidas.
Fundei cidades e vidas,
rompi as arcas e os odres.

Tremi no escuro da selva,
alambique de suores.
Estendi na areia e na relva
mulheres de todas as cores.

Moldei as chaves do mundo
a que outros chamaram seu,
mas quem mergulhou no fundo
do sonho, esse, fui eu.

O meu sabor é diferente.
Provo-me e saibo-me a sal.
Não se nasce impunemente
nas praias de Portugal.

"Poema da malta das naus" em Teatro do Mundo, 1958.




Fontes
  1. "Poema da Malta das Naus", no YouTube.
  2. "Poema da malta das naus", em Centro de Investigação para Tecnologias Interactivas (CITI) da FCSH/UNL
  3. "Arte Nanban", na Wikipédia.


Referências
  1. "Visita Guiada aos Biombos Namban (Japão) , no Museu Nacional de Arte Antiga , em Lisboa - Portugal", no YouTube.
  2. "A História dentro dos Biombos Namban", em Museu Nacional de Soares dos Reis.
  3. "Biombos de Namban", em Flanagens.


Etiqueta principal: História.
___________________________________________________________________________

Sem comentários:

Enviar um comentário